Ir al contenido
Menú principal
Menú principal
mover a la barra lateral
ocultar
Navegación
Página principal
Cambios recientes
Página aleatoria
Ayuda sobre MediaWiki
Páginas especiales
Yachaywiki
Buscar
Buscar
Apariencia
Crear una cuenta
Acceder
Herramientas personales
Crear una cuenta
Acceder
Páginas para editores desconectados
más información
Contribuciones
Discusión
Edición de «
/Sapa Punchaw Rimanakuy
»
Página
Discusión
español
Leer
Editar
Ver historial
Herramientas
Herramientas
mover a la barra lateral
ocultar
Acciones
Leer
Editar
Ver historial
General
Lo que enlaza aquí
Cambios relacionados
Información de la página
Apariencia
mover a la barra lateral
ocultar
Advertencia:
no has iniciado sesión. Tu dirección IP se hará pública si haces cualquier edición. Si
inicias sesión
o
creas una cuenta
, tus ediciones se atribuirán a tu nombre de usuario, además de otros beneficios.
Comprobación antispam. ¡
No
rellenes esto!
__NOTOC__ <div style="background:#0D2B3E; color:#ffffff; padding:20px; border-radius:8px; text-align:center; margin-bottom:20px;"> <big><big>'''Sapa Punchaw Rimanakuy'''</big></big> ''Conversaciones del día a día en quechua'' </div> == Sobre esta página == '''Sapa Punchaw Rimanakuy''' significa "conversaciones de cada día". Esta página reúne frases cotidianas en quechua sureño (variante de Arequipa y Cusco) con su pronunciación aproximada y traducción al español. Es parte del corpus lingüístico de YachayWiki. == Saludos y despedidas == {| class="wikitable" style="width:100%;" ! Quechua !! Pronunciación !! Español |- | '''Allin p'unchay''' || A-llin P'un-chay || Buenos días |- | '''Allin ch'isi''' || A-llin Ch'i-si || Buenas tardes |- | '''Allin tuta''' || A-llin Tú-ta || Buenas noches |- | '''Imaynallan kashanki''' || I-may-ná-llan Ka-shán-ki || ¿Cómo estás? |- | '''Allinllan''' || A-llín-llan || Bien / Estoy bien |- | '''Tupananchiskama''' || Tu-pa-nán-chis-ka-ma || Hasta luego (nos volveremos a ver) |- | '''Rinaykama''' || Ri-náy-ka-ma || Hasta pronto |- | '''Ama tukuychu''' || A-ma Tu-kúy-chu || No te vayas todavía |- | '''Hamuy''' || Há-muy || Ven / Bienvenido |} == Presentaciones == {| class="wikitable" style="width:100%;" ! Quechua !! Pronunciación !! Español |- | '''Imataq sutiyki?''' || I-má-taq Sú-tiy-ki || ¿Cómo te llamas? |- | '''Sutiyqa ... m''' || Su-tíy-qa ... m || Me llamo ... |- | '''Maymantam kanki?''' || May-mán-tam Kán-ki || ¿De dónde eres? |- | '''Ariqipamantam kani''' || A-ri-qí-pa-man-tam Ká-ni || Soy de Arequipa |- | '''Hayk'aq watayuqtaq kanki?''' || Háy-k'aq Wa-ta-yúq-taq Kán-ki || ¿Cuántos años tienes? |- | '''Kusikuwan rimasqaykimanta''' || Ku-si-kú-wan Ri-más-qay-ki-man-ta || Mucho gusto en conocerte |} == En el mercado y la comunidad == {| class="wikitable" style="width:100%;" ! Quechua !! Pronunciación !! Español |- | '''Hayk'am vale?''' || Háy-k'am Vá-le || ¿Cuánto cuesta? |- | '''Askham''' || Ás-kham || Es mucho / Está caro |- | '''Pisiyachiy''' || Pi-si-yá-chiy || Rebaja el precio |- | '''Qhawarimuway''' || Qha-wa-ri-mú-way || Muéstramelo |- | '''Allinmi''' || A-llín-mi || Está bien / De acuerdo |- | '''Manan''' || Má-nan || No |- | '''Arí''' || A-rí || Sí |- | '''Yusulpayki''' || Yu-sul-páy-ki || Gracias |- | '''Añay''' || Á-ñay || Gracias (más informal) |- | '''Mañakuyki''' || Ma-ña-kúy-ki || Por favor |} == Expresiones de sentimientos == {| class="wikitable" style="width:100%;" ! Quechua !! Español |- | '''Munakuyki''' || Te quiero / Te amo |- | '''Kusisqam kani''' || Estoy feliz / contento |- | '''Llakisqam kani''' || Estoy triste |- | '''Manchakunim''' || Tengo miedo |- | '''Yarqaynim''' || Tengo hambre |- | '''Unqusqam kani''' || Estoy enfermo/a |- | '''Sumaqmi''' || Qué bonito / Qué bien |- | '''Mana allinchu''' || No está bien / Qué mal |} == En la naturaleza == {| class="wikitable" style="width:100%;" ! Quechua !! Español |- | '''Para hamuchkan''' || Está viniendo la lluvia |- | '''Inti llipichkan''' || El sol está brillando |- | '''Chiri pacha''' || Hace frío |- | '''Rupay pacha''' || Hace calor |- | '''Wayra phukuchkan''' || El viento está soplando |- | '''Sumaq pacha''' || Buen tiempo / Qué bello día |} == Diálogo básico de ejemplo == <div style="background:#112233; color:#C8E8F0; padding:20px; border-radius:8px; line-height:2;"> '''A:''' Allin p'unchay! Imaynallan kashanki?<br/> ''Buenos días. ¿Cómo estás?''<br/> <br/> '''B:''' Allinllan, yusulpayki. Qamri?<br/> ''Bien, gracias. ¿Y tú?''<br/> <br/> '''A:''' Ñuqapis allinllanm. Maymantam kanki?<br/> ''Yo también estoy bien. ¿De dónde eres?''<br/> <br/> '''B:''' Ariqipamantam kani. Qamri?<br/> ''Soy de Arequipa. ¿Y tú?''<br/> <br/> '''A:''' Ñuqapis Ariqipamantam. Tupananchiskama!<br/> ''Yo también soy de Arequipa. ¡Hasta luego!''<br/> <br/> '''B:''' Tupananchiskama!<br/> ''¡Hasta luego!'' </div> == Contribuye == ¿Hablas quechua y tienes una frase cotidiana que falta aquí? ¿Una expresión de tu comunidad? [[Cómo Contribuir|→ Agrégala al corpus]] · 🎧 [https://music.youtube.com/playlist?list=PL1mJaskxLprMzU7lJSXG7vyOt41MejDUU Escucha frases en audio]
Resumen:
Ten en cuenta que todas las contribuciones a Yachaywiki pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones, no las publiques aquí.
Al mismo tiempo, asumimos que eres el autor de lo que escribiste, o lo copiaste de una fuente en el dominio público o con licencia libre (véase
Yachaywiki:Derechos de autor
para más detalles).
¡No uses textos con copyright sin permiso!
Cancelar
Ayuda de edición
(se abre en una ventana nueva)
Buscar
Buscar
Edición de «
/Sapa Punchaw Rimanakuy
»
Añadir tema