Ir al contenido
Menú principal
Menú principal
mover a la barra lateral
ocultar
Navegación
Página principal
Cambios recientes
Página aleatoria
Ayuda sobre MediaWiki
Páginas especiales
Yachaywiki
Buscar
Buscar
Apariencia
Crear una cuenta
Acceder
Herramientas personales
Crear una cuenta
Acceder
Páginas para editores desconectados
más información
Contribuciones
Discusión
Edición de «
Diccionario Bilingüe Quechua
»
Página
Discusión
español
Leer
Editar
Ver historial
Herramientas
Herramientas
mover a la barra lateral
ocultar
Acciones
Leer
Editar
Ver historial
General
Lo que enlaza aquí
Cambios relacionados
Información de la página
Apariencia
mover a la barra lateral
ocultar
Advertencia:
no has iniciado sesión. Tu dirección IP se hará pública si haces cualquier edición. Si
inicias sesión
o
creas una cuenta
, tus ediciones se atribuirán a tu nombre de usuario, además de otros beneficios.
Comprobación antispam. ¡
No
rellenes esto!
{{Ficha de recurso educativo | título = Diccionario Bilingüe Quechua Cajamarca Norteño — Segunda Edición | autor = Dolores Ayay Chilón | variante = Quechua Norteño — variedad Cajamarca (Chetilla, Porcón, La Encañada) | año = 2022 | páginas = 228 | idiomas = Quechua norteño (Cajamarca) · Castellano | tipo = Diccionario bilingüe quechua→castellano y castellano→quechua (segunda edición ampliada) | depósito = Depósito Legal BNP N° 2022-12508 | relevancia = Lexicón YachayWiki, corpus NLP, análisis de sentimientos variedad norteña }} <div style="background:#0D2B3E; color:white; padding:14px 18px; border-radius:6px; margin-bottom:18px;"> <span style="font-size:1.4em; font-weight:bold;">Mushuqrimay Ishkay Rimaypi</span><br/> <span style="font-size:1.1em; color:#D0E8ED;">Diccionario Bilingüe Quechua Cajamarca Norteño — Segunda Edición 2022</span><br/> <span style="font-size:0.95em; color:#aadddd;">Dolores Ayay Chiló · UGEL Cajamarca · 228 páginas · 1,000 ejemplares</span> </div> <div style="background:#D0E8ED; padding:12px 16px; border-left:4px solid #1A6B7C; margin-bottom:16px;"> '''Importancia para YachayWiki:''' Esta segunda edición ampliada del diccionario bilingüe cajamarquino contiene 54 páginas adicionales respecto a la primera edición (2018), lo que representa una cobertura léxica significativamente mayor. Es la fuente lexicográfica más actualizada y completa disponible para el quechua de Cajamarca, y la referencia principal para construir el lexicón de polaridad en variedad norteña dentro del proyecto YachayWiki. </div> == Descripción general == ''Mushuqrimay Ishkay Rimaypi'' — ''Diccionario Bilingüe Quechua Cajamarca Norteño'' es la segunda edición del trabajo lexicográfico de Dolores Ayay Chilón, publicada en 2022 por la Unidad de Gestión Educativa Local de Cajamarca (UGEL Cajamarca). Esta edición amplía la primera (2018, 174 páginas) en 54 páginas adicionales, con nuevas entradas léxicas, revisiones ortográficas conforme a la norma oficial del quechua norteño y expresiones más completas. El lema del diccionario en quechua — ''Kashamarkapa Kichwanta liyishun, qillqashunpis'' — traduce: '''Leamos y escribamos el quechua de Cajamarca''', sintetizando el espíritu de preservación y revitalización lingüística que anima el proyecto. La obra documenta el vocabulario del QICHWA KASHAMARKA (quechua cajamarquino), incluyendo términos de diversas ramas del conocimiento: jurídicos, pedagógicos, médicos y de la cosmovisión andina. Es una herramienta de consulta para docentes, estudiantes y familias quechuahablantes. == Ficha técnica == {| class="wikitable" style="width:80%;" ! style="background:#1A6B7C; color:white;" | Campo ! style="background:#1A6B7C; color:white;" | Datos |- | Autora || Dolores Ayay Chiló |- | style="background:#f5f5f5;" | Año || 2022 |- | Edición || Segunda edición (ampliada respecto a la 1ª ed. de 2018) |- | style="background:#f5f5f5;" | Páginas || 228 (54 más que la primera edición) |- | Tiraje || 1,000 ejemplares |- | style="background:#f5f5f5;" | Depósito Legal BNP || N° 2022-12508 |- | Editor || Unidad de Gestión Educativa Local Cajamarca (UGEL Cajamarca) |- | style="background:#f5f5f5;" | Dirección UGEL || Jr. José Galvez N° 775, Cajamarca |- | Impresor || "Igraff Servicios Generales" de Patricia del Pilar Paredes Aguilar · Jr. Cinco Esquinas N° 331, Cajamarca |- | style="background:#f5f5f5;" | Diseño y diagramación || Marisol Elizabeth Ayay Boñón |- | Variante documentada || Quechua norteño — variedad Cajamarca (Chetilla, Porcón, La Encañada, Namora) |- | style="background:#f5f5f5;" | Dirección del diccionario || Quechua → Castellano + Castellano → Quechua |- | Formato original || Impreso tipografía, digitalizado con iLovePDF (2023) |- | style="background:#f5f5f5;" | Donado a YachayWiki || 2024, por la autora |} == Comparación con la primera edición (2018) == <div style="background:#FFF3CD; padding:10px 14px; border-left:4px solid #e6a800; margin-bottom:12px;"> Para YachayWiki, ambas ediciones son valiosas y deben tratarse como recursos complementarios — no como duplicados. La segunda edición es la referencia principal por ser la más actualizada y completa. </div> {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#0D2B3E; color:white;" | Característica ! style="background:#0D2B3E; color:white;" | Primera edición (2018) ! style="background:#0D2B3E; color:white;" | Segunda edición (2022) |- | Páginas || 174 || 228 (+54 páginas) |- | style="background:#f5f5f5;" | Tiraje || 1,000 ejemplares || 1,000 ejemplares |- | Depósito Legal || N° 2818-01440 || N° 2022-12508 |- | style="background:#f5f5f5;" | Título en quechua || ''Mushuqrimay Ishkay Rimaypi'' || ''Mushuqrimay Ishkay Rimaypi'' (mismo título) |- | Editor institucional || UGEL Cajamarca || UGEL Cajamarca (GRC) |- | style="background:#f5f5f5;" | Ortografía || Alfabeto oficial RDR N° 0659-2012-ED/CAJ || Actualizado a norma RM N° 1218-85-ED / 2022 |- | Cobertura léxica estimada || ~1,500–2,000 entradas || ~2,000–2,500 entradas (estimado) |} == Lema y título en quechua == El título en quechua y la frase lema de esta edición reflejan la misión central del diccionario: {| class="wikitable" style="width:80%; text-align:center;" ! style="background:#1A6B7C; color:white;" | Quechua ! style="background:#1A6B7C; color:white;" | Castellano |- | ''Mushuqrimay Ishkay Rimaypi'' || "Nuevo vocabulario en dos lenguas" |- | style="background:#f5f5f5;" | ''Kashamarkapa Kichwanta liyishun, qillqashunpis'' || "Leamos y escribamos el quechua de Cajamarca" |- | ''¡Rimashun Kichwapi!'' || "¡Hablemos en quechua!" |} == Estructura del diccionario == === Sección 1: Quechua → Español === Las entradas están organizadas alfabéticamente según el alfabeto oficial del quechua norteño (20 letras). La estructura de cada entrada es: * '''Entrada en quechua''' (negrita, variedad Cajamarca) * '''Categoría gramatical''' (v. = verbo, s. = sustantivo, adj. = adjetivo, adv. = adverbio, n.f. = nombre femenino, s.m. = nombre masculino, num. = numeral, pron. = pronombre, etc.) * '''Definición o equivalente en castellano''' (con notas enciclopédicas en muchos casos) === Sección 2: Español → Quechua === La segunda sección invierte la dirección: permite buscar desde el castellano y encontrar el equivalente en quechua Cajamarca. Esta sección es especialmente útil para docentes EIB que necesitan producir materiales pedagógicos en quechua. == Muestra de entradas por campo temático == === Emociones y estados psicológicos === <div style="background:#D0E8ED; padding:10px 14px; border-left:4px solid #1A6B7C; margin-bottom:10px;"> '''Alta prioridad para el lexicón de sentimientos YachayWiki.''' </div> {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Quechua (Cajamarca) ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Castellano ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Categoría ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Polaridad |- | ''kusikuy'' || alegría, contento || s. || POSITIVO |- | style="background:#f5f5f5;" | ''llaki'' || tristeza, pena || s. || NEGATIVO |- | ''munay'' || amor, querer, deseo || s./v. || POSITIVO |- | style="background:#f5f5f5;" | ''manchariy'' || miedo, susto || s./v. || NEGATIVO |- | ''piñakushqa'' || enojado, colérico, cólera, ira, rabia || adj. || NEGATIVO |- | style="background:#f5f5f5;" | ''piña(ku)y'' || enojarse, rabiar || v. || NEGATIVO |- | ''pinqay'' || vergüenza || n.f. || NEGATIVO |- | style="background:#f5f5f5;" | ''allin shunqu'' || bondadoso, piadoso || adj. || POSITIVO |- | ''allin kawsay'' || moral, buen vivir || s. || POSITIVO |- | style="background:#f5f5f5;" | ''llaki-'' || entristecer, sufrir || v. || NEGATIVO |- | ''kusa'' || bueno, agradable, excelente || adj. || POSITIVO |- | style="background:#f5f5f5;" | ''yarqay'' || hambre || s. || NEGATIVO |- | ''ch'uya'' || limpio, puro, claro || adj. || POSITIVO |- | style="background:#f5f5f5;" | ''sumaq'' || hermoso, bonito || adj. || POSITIVO |} === Vida cotidiana y comunidad === {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Quechua ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Castellano ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Nota cultural |- | ''ayllu'' || familia, comunidad extendida || Unidad social andina fundamental |- | style="background:#f5f5f5;" | ''llaqta'' || pueblo, ciudad || Asentamiento humano |- | ''minka'' || trabajo comunitario || Práctica de reciprocidad andina |- | style="background:#f5f5f5;" | ''yanapa-'' || ayudar, apoyar || Base de la reciprocidad andina |- | ''runamasi'' || prójimo, compañero || Del compuesto ''runa'' + ''masi'' |- | style="background:#f5f5f5;" | ''llaqtamasi'' || persona del mismo pueblo || Del compuesto ''llaqta'' + ''masi'' |- | ''tushuy'' || bailar, danzar || v. |- | style="background:#f5f5f5;" | ''pukllay'' || jugar, recrear || v. / s. también: carnaval andino, juego del agua |- | ''punchaw'' || día, cumpleaños || s. |- | style="background:#f5f5f5;" | ''tuta'' || noche, oscuridad || s. |- | ''tutamanta'' || madrugada, mañana temprano || s. |} === Naturaleza y cosmovisión andina === {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Quechua ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Castellano ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Nota |- | ''Pachamama'' || Madre Tierra || Concepto central de la cosmovisión andina |- | style="background:#f5f5f5;" | ''anaqpacha'' || cielo, mundo de arriba || Cosmología andina de los tres mundos |- | ''ukupacha'' || mundo interior, inframundo || Cosmología andina |- | style="background:#f5f5f5;" | ''kaypacha'' || este mundo, el mundo presente || Cosmología andina |- | ''yaku'' || agua || s. |- | style="background:#f5f5f5;" | ''allpa'' || tierra, suelo || s. |- | ''nina'' || fuego || s. |- | style="background:#f5f5f5;" | ''wayra'' || viento || s. |- | ''pukutay'' || nube, niebla || s. — forma conservada; variante ''puktay'' |- | style="background:#f5f5f5;" | ''quyllur'' || estrella || s. |} === Términos jurídicos y administrativos === <div style="background:#D0E8ED; padding:8px 12px; border-left:4px solid #1A6B7C; margin-bottom:8px; font-size:0.95em;"> Esta es una de las características más destacadas del diccionario: la inclusión de vocabulario jurídico, pedagógico y administrativo en quechua norteño — altamente relevante para la labor de los docentes EIB en contextos institucionales. </div> {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Quechua ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Castellano |- | ''Atun Qapaq Ñan'' || Camino del Gran Monumental (Qhapaq Ñan) |- | style="background:#f5f5f5;" | ''Atun tantakaqpa Kamachinanmi Shuyupi'' || Tribunal Constitucional |- | ''Atun kamachikuq, atun kamachiq'' || Jefe, presidente |- | style="background:#f5f5f5;" | ''Amachay'' || v. Abogar, empañar, defender |- | ''Amachana'' || s. Defensoría |- | style="background:#f5f5f5;" | ''Amachakuq'' || Jurista |- | ''Atiq kamachikuq iñina; kura'' || Autoridad religiosa, párroco |- | style="background:#f5f5f5;" | ''Atiqshinchi'' || Judicial, del juicio |- | ''Pullachakuq ch'anincha'' || Justicia — dar a cada quien lo que corresponde |- | style="background:#f5f5f5;" | ''Punkurikana Suqlla iliktrunikururana'' || Ventanilla Única Virtual |} === Verbos de movimiento y acción === {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Quechua ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Castellano ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Ejemplo conjugado |- | ''puriy'' || caminar, transitar, viajar || ''Purini'' — Camino |- | style="background:#f5f5f5;" | ''shamuy'' || venir || ''Shamuni'' — Vengo |- | ''riy'' || ir || ''Rini'' — Voy |- | style="background:#f5f5f5;" | ''apay'' || llevar, traer || ''Apani'' — Llevo |- | ''tiyay'' || sentarse, radicar, ubicarse || ''Tiyani'' — Me siento / resido |- | style="background:#f5f5f5;" | ''purikach'ay'' || caminar constantemente, vagabundear || — |- | ''puriq'' || adj. viajero, caminante || — |- | style="background:#f5f5f5;" | ''tushuy'' || bailar, danzar || ''Tushuni'' — Bailo |} === Flora y fauna === {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Quechua ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Castellano ! style="background:#2E8B9A; color:white;" | Tipo |- | ''luychu'' || venado, ciervo || Fauna |- | style="background:#f5f5f5;" | ''tuku'' || búho, ave rapaz nocturna || Fauna |- | ''pishqu'' || pájaro, ave (nombre genérico) || Fauna |- | style="background:#f5f5f5;" | ''allqu'' || perro || Fauna |- | ''puma'' || puma, león || Fauna |- | style="background:#f5f5f5;" | ''ampatu'' || sapo, rana || Fauna |- | ''ukuku'' || oso || Fauna |- | style="background:#f5f5f5;" | ''tuktu'' || flor, capullo || Flora — "parte de las plantas fanerógamas, puede ser de muchas formas y colores distintos" |- | ''tulula'' || planta que crece en las quebradas, flores blancas || Flora |- | ''tuyu'' || planta silvestre semejante a la penca || Flora |- | style="background:#f5f5f5;" | ''sh'awaq (shawku)'' || saúco || Flora — con /ŝ/ retrofleja, exclusivo de Cajamarca |} == Vocabulario exclusivo de esta edición: comparación con 2018 == La segunda edición incorpora vocabulario adicional en campos especializados que amplían la primera edición. Las áreas de expansión identificadas incluyen términos de la cosmovisión andina (''anaqpacha'', ''ukupacha''), vocabulario de la tecnología adaptada al quechua (''iliktruni'' para "eléctrico"), fraseología jurídica e institucional más extensa, y términos astronómicos y geográficos. == Colaboradores mencionados == El agradecimiento de la autora menciona personas clave que coinciden parcialmente con los colaboradores de YachayWiki: * '''Prof. Jacinto Luis Cerna Cabrera''' — asesor lingüístico y académico, también colaborador de YachayWiki * David Coombs Lynch — autor de ''Rimashun Kichwapi'' (fuente de referencia del diccionario) * Howard Stain (Universidad de Michigan) — colaborador internacional * Aleksander Natárov (Moscu-Rusia) — colaborador internacional * Hablantes de Cochapampa Porcón — fuente oral del léxico == Importancia para YachayWiki == <div style="background:#D0E8ED; padding:12px 16px; border-left:4px solid #1A6B7C; margin-bottom:12px;"> Esta segunda edición es la fuente lexicográfica prioritaria para YachayWiki en tres áreas: # '''Lexicón de polaridad (variedad norteña)''': Las entradas de adjetivos y verbos emocionales son incorporación directa al lexicón de sentimientos. Al combinar esta edición con la primera (2018), se puede construir el conjunto léxico más completo disponible para el quechua Cajamarca. # '''Vocabulario EIB''': Los términos jurídicos, pedagógicos y administrativos son esenciales para Yachay-Buddy — permiten que el agente responda con precisión en contextos institucionales (llenado de formularios MINEDU, resoluciones, comunicaciones con la UGEL). # '''OCR y extracción sistémica''': Esta edición es tipografía digital (no manuscrita), lo que mejora la precisión del OCR respecto a la primera edición. Priorizar su extracción genera el lexicón norteño más limpio y completo. </div> == Trabajo pendiente para YachayWiki == {| class="wikitable" style="width:100%;" ! style="background:#0D2B3E; color:white;" | Tarea ! style="background:#0D2B3E; color:white;" | Prioridad ! style="background:#0D2B3E; color:white;" | Responsable sugerido |- | OCR del PDF completo (228 páginas) con pytesseract || Alta || Jefferson + Sintia |- | style="background:#f5f5f5;" | Extracción y estructuración de todas las entradas en CSV || Alta || Jefferson |- | Anotación de polaridad de sentimiento para entradas emocionales || Media || Sintia + Rosa (revisión) |- | style="background:#f5f5f5;" | Incorporación al lexicón de YachayWiki (variedad norteña) || Media || Sintia |- | Comparación sistemática de entradas 2018 vs. 2022 (nuevas entradas) || Baja || Sintia |} == Acceso al documento == {| class="wikitable" ! Formato !! Enlace !! Notas |- | PDF escaneado (228 pp., 10 MB) || https://drive.google.com/drive/home || Drive : yachaywiki |- | Vista en wiki || www.yachaywiki.com || Muestra de entradas por campo semántico |} <div style="background:#FFF3CD; padding:10px 14px; border-left:4px solid #e6a800; margin-top:12px;"> '''Nota de derechos:''' Depósito Legal BNP N° 2022-12508. © Dolores Ayay Chiló / UGEL Cajamarca. Prohibida su reproducción total o parcial sin permiso escrito de la autora. Esta página de YachayWiki presenta un resumen académico con fines educativos — no reproduce el texto completo del diccionario. </div> == Cita sugerida == Ayay Chilón, D. (2022). ''Mushuqrimay ishkay rimaypi. Diccionario bilingüe quechua Cajamarca norteño'' (2ª ed.). Unidad de Gestión Educativa Local Cajamarca. Depósito Legal BNP N° 2022-12508. == Ver también == * [[Autor:Dolores Ayay Chilón]] — Página de la autora * [[Recurso:Diccionario Bilingüe 1 Quechua Cajamarca — Ayay Chiló 2018]] — Primera edición * [[Recurso:Manual Idioma Quechua 1 Cajamarca — Ayay Chilón]] — Manual pedagógico (2019) * [[Recurso:Manual de escritura Quechua Norteño — Ayay Chilón MINEDU 2024]] — Norma ortográfica oficial * [[YachayWiki:Lexicón de polaridad quechua]] — Diccionario de sentimiento del proyecto * [[Autor:Jacinto Luis Cerna Cabrera]] — Colaborador del quechua norteño * [[YachayWiki:Variantes del quechua]] — Mapa de variedades documentadas [[Categoría:Quechua norteño]] [[Categoría:Variedad Cajamarca]] [[Categoría:Diccionarios bilingües]] [[Categoría:Lexicón YachayWiki]] [[Categoría:Corpus YachayWiki]] [[Categoría:Material pedagógico EIB]] [[Categoría:Dolores Ayay Chilón]] [[Categoría:2022]] [[Categoría:Donaciones YachayWiki]] [[Categoría:Segunda edición]]
Resumen:
Ten en cuenta que todas las contribuciones a Yachaywiki pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones, no las publiques aquí.
Al mismo tiempo, asumimos que eres el autor de lo que escribiste, o lo copiaste de una fuente en el dominio público o con licencia libre (véase
Yachaywiki:Derechos de autor
para más detalles).
¡No uses textos con copyright sin permiso!
Cancelar
Ayuda de edición
(se abre en una ventana nueva)
Plantilla usada en esta página:
Plantilla:Ficha de recurso educativo
(
editar
)
Buscar
Buscar
Edición de «
Diccionario Bilingüe Quechua
»
Añadir tema