/Sapa Punchaw Rimanakuy
Sapa Punchaw Rimanakuy
Conversaciones del día a día en quechua
Sobre esta página
[editar]Sapa Punchaw Rimanakuy significa "conversaciones de cada día". Esta página reúne frases cotidianas en quechua sureño (variante de Arequipa y Cusco) con su pronunciación aproximada y traducción al español. Es parte del corpus lingüístico de YachayWiki.
Saludos y despedidas
[editar]| Quechua | Pronunciación | Español |
|---|---|---|
| Allin p'unchay | A-llin P'un-chay | Buenos días |
| Allin ch'isi | A-llin Ch'i-si | Buenas tardes |
| Allin tuta | A-llin Tú-ta | Buenas noches |
| Imaynallan kashanki | I-may-ná-llan Ka-shán-ki | ¿Cómo estás? |
| Allinllan | A-llín-llan | Bien / Estoy bien |
| Tupananchiskama | Tu-pa-nán-chis-ka-ma | Hasta luego (nos volveremos a ver) |
| Rinaykama | Ri-náy-ka-ma | Hasta pronto |
| Ama tukuychu | A-ma Tu-kúy-chu | No te vayas todavía |
| Hamuy | Há-muy | Ven / Bienvenido |
Presentaciones
[editar]| Quechua | Pronunciación | Español |
|---|---|---|
| Imataq sutiyki? | I-má-taq Sú-tiy-ki | ¿Cómo te llamas? |
| Sutiyqa ... m | Su-tíy-qa ... m | Me llamo ... |
| Maymantam kanki? | May-mán-tam Kán-ki | ¿De dónde eres? |
| Ariqipamantam kani | A-ri-qí-pa-man-tam Ká-ni | Soy de Arequipa |
| Hayk'aq watayuqtaq kanki? | Háy-k'aq Wa-ta-yúq-taq Kán-ki | ¿Cuántos años tienes? |
| Kusikuwan rimasqaykimanta | Ku-si-kú-wan Ri-más-qay-ki-man-ta | Mucho gusto en conocerte |
En el mercado y la comunidad
[editar]| Quechua | Pronunciación | Español |
|---|---|---|
| Hayk'am vale? | Háy-k'am Vá-le | ¿Cuánto cuesta? |
| Askham | Ás-kham | Es mucho / Está caro |
| Pisiyachiy | Pi-si-yá-chiy | Rebaja el precio |
| Qhawarimuway | Qha-wa-ri-mú-way | Muéstramelo |
| Allinmi | A-llín-mi | Está bien / De acuerdo |
| Manan | Má-nan | No |
| Arí | A-rí | Sí |
| Yusulpayki | Yu-sul-páy-ki | Gracias |
| Añay | Á-ñay | Gracias (más informal) |
| Mañakuyki | Ma-ña-kúy-ki | Por favor |
Expresiones de sentimientos
[editar]| Quechua | Español |
|---|---|
| Munakuyki | Te quiero / Te amo |
| Kusisqam kani | Estoy feliz / contento |
| Llakisqam kani | Estoy triste |
| Manchakunim | Tengo miedo |
| Yarqaynim | Tengo hambre |
| Unqusqam kani | Estoy enfermo/a |
| Sumaqmi | Qué bonito / Qué bien |
| Mana allinchu | No está bien / Qué mal |
En la naturaleza
[editar]| Quechua | Español |
|---|---|
| Para hamuchkan | Está viniendo la lluvia |
| Inti llipichkan | El sol está brillando |
| Chiri pacha | Hace frío |
| Rupay pacha | Hace calor |
| Wayra phukuchkan | El viento está soplando |
| Sumaq pacha | Buen tiempo / Qué bello día |
Diálogo básico de ejemplo
[editar]A: Allin p'unchay! Imaynallan kashanki?
Buenos días. ¿Cómo estás?
B: Allinllan, yusulpayki. Qamri?
Bien, gracias. ¿Y tú?
A: Ñuqapis allinllanm. Maymantam kanki?
Yo también estoy bien. ¿De dónde eres?
B: Ariqipamantam kani. Qamri?
Soy de Arequipa. ¿Y tú?
A: Ñuqapis Ariqipamantam. Tupananchiskama!
Yo también soy de Arequipa. ¡Hasta luego!
B: Tupananchiskama!
¡Hasta luego!
Contribuye
[editar]¿Hablas quechua y tienes una frase cotidiana que falta aquí? ¿Una expresión de tu comunidad?